array(3) { [0]=> object(stdClass)#724 (10) { ["noshare"]=> bool(false) ["simehid"]=> string(32) "c5611def629a5637b2cb90a3b1ddee62" ["role"]=> object(stdClass)#723 (3) { ["code"]=> string(3) "A01" ["label"]=> string(28) "Menciones de responsabilidad" ["value"]=> string(5) "Autor" } ["name"]=> string(17) "Ida Ofelia Vitale" ["nameinverted"]=> string(18) "Vitale, Ida Ofelia" ["gender"]=> object(stdClass)#719 (3) { ["code"]=> string(1) "f" ["label"]=> string(38) "Código de género, basado en ISO 5218" ["value"]=> string(8) "Femenino" } ["professionalaffiliation"]=> NULL ["prize"]=> NULL ["biography"]=> array(1) { [0]=> object(stdClass)#721 (2) { ["value"]=> string(2038) "Poeta y crítica, nacida en Montevideo, Uruguay (1924), donde estudió Humanidades. Colaboró en el semanario Marcha; dirigió la página literaria del diario Época (1962-1964). Fue codirectora de la revista Clinamen, integró la dirección de la revista Maldoror; fue profesora de literatura hasta 1973 cuando la dictadura la forzó al exilio. Vivió en México de 1974 a 1984, y partir de 1989 en Austin, Texas. Desde 2018 reside de nuevo en Montevideo. En México fue parte del comité asesor de la revista Vuelta, y colaboró en Uno más Uno desde su primer número. Es autora de artículos periodísticos y de crítica literaria. Ha sido nombrada doctora honoris causa por la Universidad del Uruguay. Amplió su obra cultivando el ensayo y la crítica literaria (en El País, Marcha, Época, Jaque, Clinamen, Sibila, Maldoror, Entregas de La Licorne, Crisis de Buenos Ai-res, Eco de Bogotá, Vuelta y Uno más Uno de México). Tradujo libros para el Fondo de Cultura Económica; impartió conferencias y lecturas, participó en jurados y colaboró en numerosos diarios. Volvió a Uruguay en 1984, y dirigió la página cultural del semanario Jaque. Lee y traduce del por-tugués, francés e italiano. Publicó su primer libro, La luz de esta memoria, en 1949, y con ello se convirtió en una de las poetas centrales del grupo de escritores que Emir Rodríguez Monegal denominara la Generación del 45. Buena parte de su producción lírica se publicó en Poesía reunida (Tusquets, 2017). Ha ganado la Medalla Carlos Monsiváis al Mérito Cultural de la Ciudad de México en 1999; el X Premio Internacional Octavio Paz de Poesía y Ensayo (2009); el Premio Internacional Alfonso Reyes 2014; el XXIV Premio Reina Sofía de Poesía (2015); el Premio García Lorca 2016; el Premio Max Jacob 2017; el Premio Bartolomé Hidalgo por su trayectoria en 2017, otorgado por la Feria Internacional del Libro del Uruguay; y el Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances 2018, que otorga la Feria Internacional del Libro de Guadalajara." ["lang"]=> string(3) "spa" } } ["website"]=> NULL } [1]=> object(stdClass)#720 (10) { ["noshare"]=> bool(false) ["simehid"]=> string(32) "c5611def629a5637b2cb90a3b1ddf3a3" ["role"]=> object(stdClass)#715 (3) { ["code"]=> string(3) "A01" ["label"]=> string(28) "Menciones de responsabilidad" ["value"]=> string(5) "Autor" } ["name"]=> string(18) "Valerie Jean Miles" ["nameinverted"]=> string(19) "Jean Miles, Valerie" ["gender"]=> object(stdClass)#717 (3) { ["code"]=> string(1) "f" ["label"]=> string(38) "Código de género, basado en ISO 5218" ["value"]=> string(8) "Femenino" } ["professionalaffiliation"]=> NULL ["prize"]=> NULL ["biography"]=> array(1) { [0]=> object(stdClass)#718 (2) { ["value"]=> string(858) "Nació en Nueva York en 1963. Radica en Barcelona. Es escrito-ra, editora, traductora y docente. Domina el italiano, francés y catalán. Cofundó la revista Granta en español y dirigio la editorial Emecé. Fundó la colección de clásicos contemporáneos en español de The New York Review of Books cuando era subdirectora de Alfaguara, y asesora la colección en inglés. Colabo-ra en The New York Times, El País y La Nación (Argentina), The Paris Review, Granta y Brick Magazine. Es profesora en la Universidad Pompeu Fabra. En la Fundación El Libro, es considerada una de “los profesionales más influyentes” en el mundo del libro (2013). Sus recientes proyectos incluyen un libro de Azar Nafisi sobre Nabokov (Yale University Press), El diccionario de símbolos de Juan Eduardo Cirlot para la colección del New York Review of Books." ["lang"]=> string(3) "spa" } } ["website"]=> NULL } [2]=> object(stdClass)#716 (11) { ["noshare"]=> bool(false) ["simehid"]=> string(32) "c5611def629a5637b2cb90a3b1ddfc03" ["role"]=> object(stdClass)#711 (3) { ["code"]=> string(3) "A01" ["label"]=> string(28) "Menciones de responsabilidad" ["value"]=> string(5) "Autor" } ["name"]=> string(44) "Natalia Concepción Betzabe López Madrueño" ["nameinverted"]=> string(45) "Betzabe López Madrueño, Natalia Concepción" ["keynames"]=> string(17) "Natalia Madrueño" ["gender"]=> object(stdClass)#713 (3) { ["code"]=> string(1) "f" ["label"]=> string(38) "Código de género, basado en ISO 5218" ["value"]=> string(8) "Femenino" } ["professionalaffiliation"]=> NULL ["prize"]=> NULL ["biography"]=> array(1) { [0]=> object(stdClass)#714 (2) { ["value"]=> string(490) "Nació en Guadalajara, Jalisco, México. Estudió la Licenciatura en Letras Hispánicas en la Universidad de Guadalajara y un Máster en Estudios avanzados en Literatura Española e Hispanoamericana expedida por la Universitat de Barcelona. Escribe ensayo, cuento y minificción." ["lang"]=> string(3) "spa" } } ["website"]=> NULL } }
Poeta y crítica, nacida en Montevideo, Uruguay (1924), donde estudió Humanidades. Colaboró en el semanario Marcha; dirigió la página literaria del diario Época (1962-1964). Fue codirectora de la revista Clinamen, integró la dirección de la revista Maldoror; fue profesora de literatura hasta 1973 cuando la dictadura la forzó al exilio. Vivió en México de 1974 a 1984, y partir de 1989 en Austin, Texas. Desde 2018 reside de nuevo en Montevideo. En México fue parte del comité asesor de la revista Vuelta, y colaboró en Uno más Uno desde su primer número. Es autora de artículos periodísticos y de crítica literaria. Ha sido nombrada doctora honoris causa por la Universidad del Uruguay. Amplió su obra cultivando el ensayo y la crítica literaria (en El País, Marcha, Época, Jaque, Clinamen, Sibila, Maldoror, Entregas de La Licorne, Crisis de Buenos Ai-res, Eco de Bogotá, Vuelta y Uno más Uno de México). Tradujo libros para el Fondo de Cultura Económica; impartió conferencias y lecturas, participó en jurados y colaboró en numerosos diarios. Volvió a Uruguay en 1984, y dirigió la página cultural del semanario Jaque. Lee y traduce del por-tugués, francés e italiano. Publicó su primer libro, La luz de esta memoria, en 1949, y con ello se convirtió en una de las poetas centrales del grupo de escritores que Emir Rodríguez Monegal denominara la Generación del 45. Buena parte de su producción lírica se publicó en Poesía reunida (Tusquets, 2017). Ha ganado la Medalla Carlos Monsiváis al Mérito Cultural de la Ciudad de México en 1999; el X Premio Internacional Octavio Paz de Poesía y Ensayo (2009); el Premio Internacional Alfonso Reyes 2014; el XXIV Premio Reina Sofía de Poesía (2015); el Premio García Lorca 2016; el Premio Max Jacob 2017; el Premio Bartolomé Hidalgo por su trayectoria en 2017, otorgado por la Feria Internacional del Libro del Uruguay; y el Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances 2018, que otorga la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.
Nació en Nueva York en 1963. Radica en Barcelona. Es escrito-ra, editora, traductora y docente. Domina el italiano, francés y catalán. Cofundó la revista Granta en español y dirigio la editorial Emecé. Fundó la colección de clásicos contemporáneos en español de The New York Review of Books cuando era subdirectora de Alfaguara, y asesora la colección en inglés. Colabo-ra en The New York Times, El País y La Nación (Argentina), The Paris Review, Granta y Brick Magazine. Es profesora en la Universidad Pompeu Fabra. En la Fundación El Libro, es considerada una de “los profesionales más influyentes” en el mundo del libro (2013). Sus recientes proyectos incluyen un libro de Azar Nafisi sobre Nabokov (Yale University Press), El diccionario de símbolos de Juan Eduardo Cirlot para la colección del New York Review of Books.
Nació en Guadalajara, Jalisco, México. Estudió la Licenciatura en Letras Hispánicas en la Universidad de Guadalajara y un Máster en Estudios avanzados en Literatura Española e Hispanoamericana expedida por la Universitat de Barcelona. Escribe ensayo, cuento y minificción.
Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances. Guadalajara: Editorial Universidad de Guadalajara, 2018. Epub. https://10.32870/9786075472973.
Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances. Guadalajara: Editorial Universidad de Guadalajara, 2018. Impreso. https://10.32870/9786075472973.
Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances. Editorial Universidad de Guadalajara, 2018, https://10.32870/9786075472973, Accedida 25 Abr 2024.
Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances. Guadalajara: Editorial Universidad de Guadalajara, 2018 [En línea]. Disponible en: https://10.32870/9786075472973
(2018). Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances. Editorial Universidad de Guadalajara. https://10.32870/9786075472973
Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances. Guadalajara: Editorial Universidad de Guadalajara, 2018. https://10.32870/9786075472973
Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances. Guadalajara: Editorial Universidad de Guadalajara; 2018 [Citado 2024Abr25]. Disponible en: https://10.32870/9786075472973
General / "Trade"
Nombre del premio: Premio FIL de Literatura en Lenguas RomancesAño del premio: 2018Premio o galardón: GanadorPaís del premio: México
Destinatarios del contenido: Sin restricción
Ida Vitale
Aquí estoy, ¿Dónde estás tú? Las plantas y animales de Ida Vitale
De las palabras hacedoras de Ida Vitale en un Léxico de afinidades y una nueva relación para reconocernos
Muestra de obra